Подстрочный перевод французского мюзикла "Унесенные ветром", стр. 1

"Вступление" ("Intro")

Сегодня вечером немного холодно...нет? Тогда это я мерзну.
Старым людям всегда холодно.
Раньше я выходила на улицу, я ходила в бакалею на углу улицы,
чтобы повидать подруг, но сейчас они все умерли.
Тем не менее на Юге я никогда не мерзла.
Ах Юг, вы, городские жители, вы не можете знать, у вас нет ни Юга, ни Севера.
Но запах земли после дождя, птицы в красном небе и время, котрое проходит мягко, неслышно вот это Юг.
Моя мать носила только белые платья, и от этого ее волосы казались такими черными.
Вы знаете, в детстве я была очень счастлива.
А потом нам пришлось уехать, и мы уехали 50 лет назад.
Но я никогда не забуду запах земли после дождя, птиц в красном небе и мягко проходящее время.
Кстати, я забыла сказать вам. Меня зовут Кэти-Скарлетт и я прапраправнучка Скарлетт О'Хара.

"Добро против зла" ("Le bien contre le mal")

Северянин (янки):
Друзья мои! Долго ли еще мы будем позволять,
Чтобы с нашими черными братьями обращались как с животными?
Толпа: Нет!
Янки:
Для нации есть лишь один закон
И Юг будет его соблюдать по доброй воле или насильно.
Толпа:
Мы начнем войну, ее нужно начать,
Нельзя позволить, чтобы половина человечества была закована в цепи.
Это наши братья, мы их освободим.
На земле больше никогда не будет рабов.
*Господи, ты все видишь, Господи, будь с нами.
Добро против зла (х2)*
Южанин:
Друзья мои! Янки оскорбляют нас! Позволим ли мы это?
Толпа: Нет!
Южанин:
Мы хорошо обращаемся с нашими неграми,
Они в нас нуждаются, как и мы в них.
Север должен это понять, если же нет
Мы начнем войну, ее нужно начать, мы раздавим всех этих "учителей"
Мы пойдем до конца, они или мы, мы будем биться вплоть до смерти.
**
Добро против зла, каждому своя звезда.

"Свободные" ("Libres")

Ретт:
Все эти люди, которые подстрекают/возмущают,
Все эти люди, которые меня избегают
Бегите, бегите, бегите, но без меня.
Скарлетт:
Все эти люди в гневе, гордые с обратной стороны
Но которые не поняли, что их прежняя жизнь закончилась.
Р.С.: Танцуйте, танцуйте, танцуйте.
С.: Идите, смейтесь, танцуйте.
Р.: Идите, смейтесь, танцуйте.
С.: Делайте все, чтобы забыть
Р.С.: Что ваш мир будет разрушен.
С.: *Свободна, я свободна, я могу жить как хочу.
Р.: Свободен, я свободен и нам плевать на то, что о нас говорят
Р.С. Свободен/свободна, я свободен/свободна*
С.: Мир это манеж, который вращается как снежок
Вращайтесь, вращайтесь, вращайтесь но без меня.
Р.: Я оставляю вас вашим цепям, с меня достаточно моих.
Берегите свою уверенность, вы люди, да, но южане.
Р.С.: Танцуйте, танцуйте, танцуйте. Идите, смейтесь, танцуйте,
Делайте все, чтобы забыть, что ваш мир будет разрушен.**
Р.С.: Свободны, мы все свободны, мы можем жить как хотим, тоже жить
Р: Тоже жить
Хор: Свободными
С.: Мы свободны
Р.: Мы свободны
С.: Жить
Р.С.: И нам плевать на то, что о нас говорят
Свободны, свободны, свободны, мы все свободны.
Свободны, мы свободны жить как хотим, тоже жить.
Свободны, свободны, мы свободны, свободны.

"Она" ("Elle")

Ретт:
Не все женщины наши матери и сестры.
Не все женщины дают нам свое тело, свое сердце.
Не все женщины мечтают обо одном и том же счастье.
Не все женщины смеются, когда плачет мужчина.

*Я столько их знал, так долго им лгал
Что я буду делать сней, что я буду жить с ней?
Она, она это вечерний ветер, котрый очищает мою память.
Она, она единственная за кого я отдам свою жизнь.
Я пойду вплоть до ада чтобы она гордилась,
Что любит такого мужчину как я.
Из каждой секунды я сделаю кругосветное путешествие,
Которое она проведет в моих объятиях
И я проведу свою жизнь, ожидая ее.*

Даже худший из подлецов, последний трус
Может быть любимым ею, не зная об этом.
Женщины нас прощают, а мы им изменяем.
Почему мы бросаем тех, кто следует за нами:?**
Она, она единственная, за кого я отдам свою жизнь, она...

"Быть черным" ("Etre noir")

Главарь рабов:
Господи, посмотри на нас. Господи, послушай нас.
Как ты можешь смотреть на то, как мы страдаем
И оставаться там наверху не говоря ни слова.
Что ты хочешь от нас? Что ты знаешь о нас?
Зачем ты продал дьяволу наши настолько несчастные сердца?
Ты знаешь, твой рай на земле носит имя "ад".
Мамушка:
Господи, посмотри на нас. Господи, послушай нас.
Ты знаешь, что люди устали. Ты знаешь, с них достаточно.
Что ты знаешь о нас? Что ты можешь сделать ля нас?
Если ты держишь нить нашей жизни, тогда, умоляю, порви ее.
Ты знаешь, твой рай на земле носит имя "ад".
Главарь рабов:
Быть черным значит знать, что ты один.
Быть черным, значит делать только то, что они хотят.
Оба:
Быть черным значит носить имя, которое тебе дают.
Стоить лишь столько, сколько стоит животное, которым мы являемся.
Быть черным.
Мамушка:
Быть черным значит ни в кого не верить.
Главарь:
Быть черным значит это их долг, это то, что им дают.
Быть черным значит опускать наши глаза, полные слез.
Мамушка:
Молить Бога и дарить ему слезы.
Оба: Быть черным.
Хор:
Господи, посмотри на нас. Господи, послушай нас.
Как ты можешь смотреть на то, как мы страдаем
И оставаться там наверху не говоря ни слова.
Что ты хочешь от нас? Что ты знаешь о нас?
Зачем ты продал дьяволу наши настолько несчастные сердца?
Ты знаешь, твой рай на земле носит имя "ад".
Господи, посмотри на нас. Господи, послушай нас.
Ты знаешь, что люди устали. Ты знаешь, с них достаточно.
Что ты хочешь от нас? Что ты знаешь о нас?
Зачем ты продал дьяволу наши настолько несчастные сердца?
Господи!

"Если ветер меня унесет" ("Si le vent m'emporte")

Мелани:
Если мир должен измениться, он изменится, но без меня.
Если люди должны убивать друг друга, пусть убивают, но без меня.
Я родилась таким же образом как и моя мать, так же и умру.
И покину эту землю как и мои предки и мои дети.
У меня нет ничего присущего Скарлетт, ни грации, ни всего остального.
Она осмелится на все, а меня все останавливает.
Она уходит, а я остаюсь.
У меня нет ее лихорадочности,
У меня нет другой мечты, кроме как быть любимой.
Я жду, она бежит. Я жду, она бежит.
*Я никогда не буду такой как она, я не так красива
И неважно если ветер унесет меня, я умру идиоткой.*
Но я хорошо знаю, что она меня любит,
Без того, чтобы наши мечты были неизменными.
**Но женщины это реки, по которым мужчины идут на дно подобно камням.
Я жду, она бежит.


Моя главная страница

Следующая страница

Официальный сайт мюзикла



Hosted by uCoz