Глава 4 "Доктор Гару и мистер Квазимодо" (1997)

Мюзикл "Собор Парижской Богоматери" - произведение двух авторов: либреттиста Люка Пламондона и композитора Ришара Коччанте.
В 1994 году канадец из Квебека, Люк Пламондон, автор легендарной рок-оперы "Стармания", написанной в 1978 году вместе с композитором Мишелем Берже (вместе с которым была также написана "Легенда о Джимми") начал искать сюжет для нового музыкального спектакля. Но вместо того, чтобы придумать современную историю, подобную истории Кристаль, Стеллы Спотлайт, Зигги и Джонни Рокфора он решил адаптировать известную историю. Однажды, перелистывая словарь персоннажей, он наткнулся на Квазимодо. Он тотчас перечитал роман Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери", записывая приходящие ему на ум идеи относительно будущих песен. К концу прочтения он набросал уже двадцать названий, среди которых были "Belle" ("Красавица"), "Les sans-papiers"("Бродяги") и "Le temps des cathedrales"("Время соборов").
Ришар Коччанте, в свою очередь, тоже не был начинающим композитором. Родившийся в 1946 году в Сайгоне (отец итальянец, мать француженка), к 1970-м годам построил блестящую карьеру по обеим сторонам Альп. Закончив французский лицей в Риме он записал в Италии несколько альбомов. Его третий альбом "Anima" ("Душа") и песня "Belle Senz''anima"(переведенная на французский Джонни Холидеем "Cet homme que voila")принесли ему успех. Его французские достижения начались в 1978 году с пенсей "Marguerite" в оранжировке Рене Ванжелиса. В 1979 году итальянцпа с хриплым голосом сделала знаменитым песня "Le coup de soleil" ("Солнечный удар"). Между своими турне по Южной Америке Италии он записывает дуэт с Фабьеном Тибо "Question de feeling" ("Вопрос ощущения") и "Il mio refugio", популярную во Франции песню из фильма Патриса Леконта "Тандем" (с Жаном Рошфором и Жераром Жюно). В 1991 году он получает приз в Сан-Ремо, затем участвует в успешном мюзикле Катрин Лара "Санд и романтики". В 1993 году Ришар выпускает альбом "Empreinte" ("Отпечаток"), в который входят песни, написанные Жаном-Лу Дабади, Жаном-Полем Дрео и Пламондоном. Вместе с Пламондоном Коччанте напишет все песни для своего франкоязычного альбома "L''instant present"("Настоящий момент"), выпущенного в 1996 году.
В тот момент, кода Коччанте думал, что он может написать, вдохновляясь шедевром великого Гюго, Пламондон вспомнил про кассету, данную ему несколько месяцев назад На этой кассете были записаны песни по стилю больше похожие на оперу, чем на стиль "поп". Пламондон сочинил текст "Belle"("Красавица") на одну из них и разыскал композитора, чтобы поделиться с ним по секрету своими планами. Сначала эта идея не вызвала у Коччанте энтузиазма, он склонялся больше к идее создания оригинальной истории. Ему казалось рискованным пытаться адаптировать для зрителя известный сюжет... Но в конце концов он дал себя уговорить и оба автора взялись за работу.
-У меня на пианино уже много лет стояли башни собора Парижской Богоматери, говорит Коччанте. Я уже сочинил мелодии песен "Время соборов", "Боже, как мир несправедлив" и "Танцуй, моя Эсмеральда". мы начали подставлять слова и потом мы написали вместе несколько текстов. Теперь когда я думаю об этом, мне кажется, что писать этот мюзикл было очень легко... Мы пребывали в лихорадочном состоянии, мы сочиняли и не могли остановиться. Нам пришлось сократить мюзикл на 45 минут! И эта легкость написания нас не вызывала у нас подозрений.
-Пытаясь найти у Гюго историю большой любви, я нашел очень актуальный сюжет, говорит Люк Пламондон. В песне "Красавица" я выразил страстный и традиционный взгляд на историю любви, но песня "Бродяги" была навеяна вторжение в церковь Святого Бернара. Увидев поруганное полиций право убежища, я придумал новый поворот сюжета: чтобы спасти Эсмеральду, бродяги проникают в собор. Фролло разрешает Фебу и солдатам право нарушить право убежища. После смерти Клопена Эсмеральда возглавит в свою очередь борьбу бродяг и умрет как героиня, а не как обычная жертва любви.
Спектакль написан, осталось вдохнуть в него жизнь, найдя продюсера и исполнителей. а это не так уж легко!
-Если создаешь что-то необычное, ты или выигрываешь или проигрываешь, середины тут нет, объясняет Ришар Коччанте. Но если выигрываешь, то очень много, так как зрители осознают, что видят что-то новое. В случае с "Собором" новое - это очень лиричный музыкальный почерк. Когда слушаешь песню "Танцуй моя Эсмеральда" лирика исчезает, ее больше нет! Сначала это пугало многих продюсеров, а потом мы нашли Виктора Боша, Мишеля Масона и Шарля Талара, которые согласились принять вызов. В нашей работе если ничем не рискуешь, ничего не выйграешь. Мы рискнули и результат превзошел наши самые смелые ожидания!

Начинается отбор исполнителей. Годом раньше Гару участвовал в кастинге для "Стармании" в Монреале. Он не прошел, но Пламондон уже погруженный в создание "Собора" намекнул гару, что возможно даст ему роль...
Итак Гару ждет своего часа продолжая петь с группой "Неприкасаемые". Эрик Рок, лидер группы вспоминает:
-Мы играли там по пять вечеров в неделю. И однажды Пламондон пригласил Гару на прослушивание. Прослушивание проводилось вместе с Ришаром Коччанте в Монреале. С этого момента все и началось. Вначале Гару был очень сильно возбужден. Он чувствовал, что с ним должно что-то произойти...
Задача Пламондона была тяжелой. В течение долгих месяцев он слушал наброски к "Собору" в исполнении самого Коччанте. И теперь он должен найти для роли Квазимодо певца большого масштаба, способного передать энергии столько же, сколько и эмоций. Прослушивая Гару он нашел подтверждение своей интуиции: он нашел редкую, чистую, необработанную жемчужину!
Надо признать, что преобразование не очевидно. Когда в голове уже существует персонаж Энтони Куинна, который блестяще сыграл роль горбуна в фильме "Собор Парижской Богоматери", нелегко представить себе славного парня ростом 196 сантиметров и весом почти в 100 килограмм, способного предствать достойную смену... По своим манерам Гару похож скорее на лесоруба, чем на монстра!
Гару до сих пор считает, что Пламондон обладает даром, позволяющим видеть и рисовать в воображении, на что способны другие. Превратить рокера в мощную глотку Квазимодо, только Пламондон способен это представить и достичь цели! Уезжая, Коччанте не был воодушевлен идеей прослушать блюзового исполнителя, боясь, что тот не сможет петь под эту музыку. Однако это было как удар молнии!
Все выяснилось в день прослушивания - признает Гару. Ришар сидел за пианино и начал играть "Belle". Я спел за всех трех героев, так как не знал, на какую роль меня пробуют. Люк Пламондон посмотрел на Ришара, который протянул мне слова песни "Dieu que le monde est injuste" ("Боже, как мир несправедлив"), жалобу Квазимодо. Взаимное проникновение. Мы почувствовали, что в зале парит волшебство. Это очень странное чувство. Я спел эту песню и я был Горбуном. Я был Квазимодо! Я никогда бы не думал, что смогу вновь испытать подобные эмоции.
"Однажды вечером Гару позвонил мне и сказал: "Удалось, получилось", - рассказывает Эрик Рок. Он был очень доволен, он повторял: "Это я, это я!" Перед прослушивания он один сомневался, в то время как все близкие ему люди были уверены в его таланте.
Прослушивание длилось четыре часа, хотя сначала предполагался всего час. Хриплый голос Гару абсолютно соответствовал персонажу: авторы были заворожены легкостью, с которой он смог выучить песню. Ему достаточно было услышать ее один раз, чтобы прекрасно ее спеть: эту привычку он приобрел во время своих концертов в баре "Liquor Store".
Но что знал Гару о Квазимодо до того, как ему предложили эту роль?
-Я прочел роман Виктора Гюго, когда был подростком, но должно быть, я был слишком молод, так как он показался мне "тяжелым". Я знал, что Квазимодо был хромым и уродливым и я не понимал, какой у него характер. К тому же у меня было довольно смутное воспоминание о фильме с Джиной Лоллобриджидой и Энтони Куинном. Когда я получил эту роль, я вополнил пробелы. Я перечел книгу и снова посмотрел фильм уже другим взглядом.
Гару не вернется в университет изучать психологию. Он хочет играть роль Квазимодо и это приключение вознесет его очень высоко. Сначала Гару записывает в Париже свои партии из мюзикила, затем на месяц присоединяется к Эрику Року в Касабланке и в Марокко. Там он дает своему другу послушать полную версию спектакля и пользуется этим, чтобы возобновить свои импровизированные капустники.


Предыдущая страница



Hosted by uCoz